РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Написах романа „Деликатесен труп”, за да накарам хората да се замислят, казва аржентинската писателка Агустина Бастерика

Дата на публикуване: 10:51 ч. / 09.12.2023
Прочетена
5492
Експресивно

Аз не написах романа „Деликатесен труп”, за да превърна тези, които ядат месо, във вегетарианци. Не исках книгата да бъде памфлет. Исках да накарам хората да се замислят. Това каза снощи аржентинската писателка Агустина Бастерика, която бе гост на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал. Срещата с нея се състоя в Националния дворец на културата (НДК). 

Модераторът на разговора Николай Терзийски представи Агустина Бастерика като „авторка на една книга, която няма как да остави човек безразличен”. По думите му антиутопичният й роман „Деликатесен труп” (изд. „Рива”) разкрива света по краен, но логичен начин. „Тази книга може да ви обсеби, да ви пристрасти и да ви отврати от самите вас”, каза Терзийски. Той допълни, че романът е писан през 2017 г., но у нас е издаден едва миналата година, а вече е преведен на 20 езика. Николай Терзийски посочи, че по „Деликатесен труп” се подготвя сериал, а в Аржентина произведението се изучава и в училищата. 

Агустина Бастерика разказа, че идеята за този роман се е появила „благодарение на една лична промяна”. Тя се случва след разговор по време на пандемията от КОВИД-19 в затворения ресторант на брат й Гонсало, на когото е посветена и книгата. По думите й, тогава започва да изследва осъзнатото хранене, според което храната има силата както да разболява, така и да лекува. Бастерика посочи, че това я води до решението да спре да яде месо. „А в Аржентина месото е религия”, коментира авторката. „Но вече на пържолата гледах като на парче от труп”, казва тя. Допълва, че мисълта, че хората „също сме животни, направени от месо” я кара да се запита дали канибализмът може да стане легитимен. Авторката посочи, че преди да започне да пише тази история, шест месеца проучва канибалски ритуали, права на животните и процеса на работа на хладилните камери. 

„Това, което се опитвам да разгледам в тази книга, е къде е границата между това да бъдеш човешко същество и животно. Защото тези граници понякога са размити”, каза аржентинската писателка. 

На въпроса кои са човешките качества, които водят до индустрията, описана в книгата й, тя отговори, че според нея това е свързано с алчността и жаждата за власт. „Написала съм тази книга, но въпреки това аз вярвам в човечеството. Мисля, че има много хора, които помагат на други хора и на животни”, каза авторката. 

„Езикът има сила, има власт”, казва Агустина Бастерика и допълва, че за нея е било важно в „Деликатесен труп” да работи с езика. Тя посочи, че това е роман за хора, които ядат хора, но за които не може да се използва думата „канибализъм”. 

Според нея има и по-опасни неща от думите. „Но те имат сила и са радикално важни”, коментира писателката. Според нея те могат да трансформират и преобразяват света. Бастерика казва, че официалният език може да прикрива определени моменти от действителността с евфемизми, но литературата успява да ги разкрие. По думите й това е причината при диктатурите да се горят книги. 

Според аржентинската писателка има много начини за манипулация, като чрез страха хората се манипулират най-много. Това, което правят книгите и изобщо културата и изкуството, е да разкрият тази манипулация, посочи тя. 

На въпроса дали тъгата е това, което ни отличава като хора, Бастерика отговори положително. Но любовта като жизнена енергия, не толкова като романтично чувство, е това, което най-много насърчава човек, допълни тя. 

В разговора в НДК се включи и преводачката на „Деликатесен труп” Лилия Добрева. Тя разказа, че е било „кошмарно” да преведе тази книга, заради детайлните описания в нея. Но допълни, че самата тя предлага на издателството да я преведе, защото отвъд жестокостта и насилието, в нея открива и още нещо - манипулацията, залегнала в основата на романа. „Манипулацията, чрез която хората пристъпват едно извечно табу – да не се хранят с ближния. Правят го и то без да изпитват угризения, без да изпитат и чувството на грях”, казва тя и допълва, че от това следва, че те няма да изпитат и изкупление, което прави душите им обречени. 

Както информирахме, фокусът на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал са скандинавските автори. Темата на събитието е „Създаваме истории. Създаваме история”. То е част от юбилейното 50-о издание на Софийския международен панаир на книгата, който се провежда в НДК  в периода 5-10 декември.

Сред гостите на фестивала тази година са Агустина Бастрека, Ия Йенберг, Нарине Абгарян, Дефне Суман, Дача Мараини, Стефан Хертманс, Франко Морети и др. 

Тази година едно от ключовите имена в програмата е Лейла Слимани. Тя стана известна за българската публика с това, че връчи наградата „Букър“ на Георги Господинов. 

Сред българските автори, които участват във форума, са Теодора Димова и Мирослав Пенков.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Книгата "Un piccolo sommergibile due oceani: 1941" е написана от архитект Роберто Баяно, който е известен с работата си в областта на морската история и реставрацията на ...
Вижте също
Фантастиката, като жанр, преминава през значителна трансформация, която отразява промените в обществото и начина, по който хората възприемат света около себе си. Вместо д ...
Към първа страница Новини Експресивно
Експресивно
Стивън Колбер пише сценарий за нов филм от "Властелинът на пръстените" с участието на Кейт Уинслет и Иън Маккелън
Светът на "Властелинът на пръстените" отново е на път да бъде обогатен с нова история, която ще се развие в познатата вселена, създадена от Дж. Р. Р. Толкин. Американският телевизионен водещ и комик Стивън Колбер, известен с „Късното шоу“, е на път ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Мъдрост и мистерия: Змията от китайската астрология в литературата
В китайската културна традиция змията е символ, който надхвърля рамките на обикновен зодиакален знак. Шестият от дванадесетте животински символа в лунния календар, той олицетворява мъдрост, интуиция, чар и мистерия. Но литературата е тази, която наистина е усп ...
Валери Генков
Йорн Риел разкрива как арктическите ловци намират радост в суровата природа
Ангелина Липчева
Експресивно
Илияна Йотова призовава за нова визия за Националния студентски дом, акцентира на нуждите на студентите
В последно време темата за бъдещето на Националния студентски дом (НСД) в София стана обект на интензивни дискусии, особено сред студентската общност и държавните институции. На среща в президентската институция, държавният глава Илияна Йотова подчерта важност ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Експресивно
Стивън Колбер пише сценарий за нов филм от "Властелинът на пръстените" с участието на Кейт Уинслет и Иън Маккелън
Светът на "Властелинът на пръстените" отново е на път да бъде обогатен с нова история, която ще се развие в познатата вселена, създадена от Дж. Р. Р. Толкин. Американският телевизионен водещ и комик Стивън Колбер, известен с „Късното шоу“, е на път ...
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Найден Тодоров и Сергей Игнатов обявяват финансирането на честването на Априлското въстание
България се подготвя за мащабно честване на 150-ата годишнина от Априлското въстание, което ще обедини усилията на културни институции, училища и организации в цялата страна. Служебният министър на културата Найден Тодоров и министърът на образованието и наука ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Мъдрост и мистерия: Змията от китайската астрология в литературата
Валери Генков
Авторът и перото
8 съвременни готически романи от афроамерикански автори, които променят представите за жанра
Добрина Маркова
В последните години наблюдаваме нарастваща популярност на готически романи, написани от афроамерикански автори. Тази тенденция разширява разбирането за готичната литература, която традиционно се свързва с бели автори и техните представи за ужас и мрак. Африкано-американската култура обаче предлага уникален поглед към готичния жанр, обогатявайки го с теми за расизъм, социална несправедливост и исто ...
Златното мастило
Уилям Фолкнър представя завръщането на Доналд Махон като митично събитие в "Заплатата на войниците"
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Националният литературен конкурс „Яна Язова” 2026, организиран от Община Лом и библ ...
Начало Експресивно

Написах романа „Деликатесен труп”, за да накарам хората да се замислят, казва аржентинската писателка Агустина Бастерика

10:51 ч. / 09.12.2023
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
5492
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Експресивно

Аз не написах романа „Деликатесен труп”, за да превърна тези, които ядат месо, във вегетарианци. Не исках книгата да бъде памфлет. Исках да накарам хората да се замислят. Това каза снощи аржентинската писателка Агустина Бастерика, която бе гост на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал. Срещата с нея се състоя в Националния дворец на културата (НДК). 

Модераторът на разговора Николай Терзийски представи Агустина Бастерика като „авторка на една книга, която няма как да остави човек безразличен”. По думите му антиутопичният й роман „Деликатесен труп” (изд. „Рива”) разкрива света по краен, но логичен начин. „Тази книга може да ви обсеби, да ви пристрасти и да ви отврати от самите вас”, каза Терзийски. Той допълни, че романът е писан през 2017 г., но у нас е издаден едва миналата година, а вече е преведен на 20 езика. Николай Терзийски посочи, че по „Деликатесен труп” се подготвя сериал, а в Аржентина произведението се изучава и в училищата. 

Агустина Бастерика разказа, че идеята за този роман се е появила „благодарение на една лична промяна”. Тя се случва след разговор по време на пандемията от КОВИД-19 в затворения ресторант на брат й Гонсало, на когото е посветена и книгата. По думите й, тогава започва да изследва осъзнатото хранене, според което храната има силата както да разболява, така и да лекува. Бастерика посочи, че това я води до решението да спре да яде месо. „А в Аржентина месото е религия”, коментира авторката. „Но вече на пържолата гледах като на парче от труп”, казва тя. Допълва, че мисълта, че хората „също сме животни, направени от месо” я кара да се запита дали канибализмът може да стане легитимен. Авторката посочи, че преди да започне да пише тази история, шест месеца проучва канибалски ритуали, права на животните и процеса на работа на хладилните камери. 

„Това, което се опитвам да разгледам в тази книга, е къде е границата между това да бъдеш човешко същество и животно. Защото тези граници понякога са размити”, каза аржентинската писателка. 

На въпроса кои са човешките качества, които водят до индустрията, описана в книгата й, тя отговори, че според нея това е свързано с алчността и жаждата за власт. „Написала съм тази книга, но въпреки това аз вярвам в човечеството. Мисля, че има много хора, които помагат на други хора и на животни”, каза авторката. 

„Езикът има сила, има власт”, казва Агустина Бастерика и допълва, че за нея е било важно в „Деликатесен труп” да работи с езика. Тя посочи, че това е роман за хора, които ядат хора, но за които не може да се използва думата „канибализъм”. 

Според нея има и по-опасни неща от думите. „Но те имат сила и са радикално важни”, коментира писателката. Според нея те могат да трансформират и преобразяват света. Бастерика казва, че официалният език може да прикрива определени моменти от действителността с евфемизми, но литературата успява да ги разкрие. По думите й това е причината при диктатурите да се горят книги. 

Според аржентинската писателка има много начини за манипулация, като чрез страха хората се манипулират най-много. Това, което правят книгите и изобщо културата и изкуството, е да разкрият тази манипулация, посочи тя. 

На въпроса дали тъгата е това, което ни отличава като хора, Бастерика отговори положително. Но любовта като жизнена енергия, не толкова като романтично чувство, е това, което най-много насърчава човек, допълни тя. 

В разговора в НДК се включи и преводачката на „Деликатесен труп” Лилия Добрева. Тя разказа, че е било „кошмарно” да преведе тази книга, заради детайлните описания в нея. Но допълни, че самата тя предлага на издателството да я преведе, защото отвъд жестокостта и насилието, в нея открива и още нещо - манипулацията, залегнала в основата на романа. „Манипулацията, чрез която хората пристъпват едно извечно табу – да не се хранят с ближния. Правят го и то без да изпитват угризения, без да изпитат и чувството на грях”, казва тя и допълва, че от това следва, че те няма да изпитат и изкупление, което прави душите им обречени. 

Както информирахме, фокусът на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал са скандинавските автори. Темата на събитието е „Създаваме истории. Създаваме история”. То е част от юбилейното 50-о издание на Софийския международен панаир на книгата, който се провежда в НДК  в периода 5-10 декември.

Сред гостите на фестивала тази година са Агустина Бастрека, Ия Йенберг, Нарине Абгарян, Дефне Суман, Дача Мараини, Стефан Хертманс, Франко Морети и др. 

Тази година едно от ключовите имена в програмата е Лейла Слимани. Тя стана известна за българската публика с това, че връчи наградата „Букър“ на Георги Господинов. 

Сред българските автори, които участват във форума, са Теодора Димова и Мирослав Пенков.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Експресивно
Стивън Колбер пише сценарий за нов филм от "Властелинът на пръстените" с участието на Кейт Уинслет и Иън Маккелън
Ангелина Липчева
Експресивно
Мъдрост и мистерия: Змията от китайската астрология в литературата
Валери Генков
Експресивно
Йорн Риел разкрива как арктическите ловци намират радост в суровата природа
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Елена Павлова: Технологиите променят човешкия дух и литературата в съвременния свят
Добрина Маркова
Фантастиката, като жанр, преминава през значителна трансформация, която отразява промените в обществото и начина, по който хората възприемат света около себе си. Вместо д ...
Подиум на писателя
Защо котките се плашат от краставици: научни и културни изненади
Ангелина Липчева
Експресивно
Стивън Колбер пише сценарий за нов филм от "Властелинът на пръстените" с участието на Кейт Уинслет и Иън Маккелън
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Найден Тодоров и Сергей Игнатов обявяват финансирането на честването на Априлското въстание
Ангелина Липчева
Експресивно
Мъдрост и мистерия: Змията от китайската астрология в литературата
Валери Генков
Авторът и перото
8 съвременни готически романи от афроамерикански автори, които променят представите за жанра
Добрина Маркова
Златното мастило
Уилям Фолкнър представя завръщането на Доналд Махон като митично събитие в "Заплатата на войниците"
Ангелина Липчева
На бюрото
Икономически университет – Варна предлага иновации и висок успех на новоприетите студенти
Добрина Маркова
Подиум на писателя
От есета до стихове – конкурсът Яна Язова 2026 дава сцена на младите
Валери Генков
Авторът и перото
Зиния върви по счупеното вретено и Аликс Е. Хароу сякаш шепне, че приказките никога не свършват
Добрина Маркова
Експресивно
Йорн Риел разкрива как арктическите ловци намират радост в суровата природа
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Джулия и Амелия отварят ателие за шивашки услуги в Мадрид
„Момичетата от ателието“ (оригинално заглавие „Siete agujas de coser“) е роман на Лусия Чакон, който проследява съдбите на седем жени в Мадрид през 1991 година. В центъра на историята е Джулия – млада жена, чиято мечта да стане ...
Избрано
Литературен прожектор 2026: Никос Панайотопулос представя „Генът на съмнението“ пред българската публика
Фестивалът „Литературен прожектор“ в морския град Варна е събитие, което привлича вниманието на любителите на литературата и културата. Третото издание на фестивала стартира преди няколко дни и обещава да предложи на публиката разнообразие от ...
Фонтанът Треви в Рим става сцена на мистерия, докато полицията разследва поредица престъпления
Ако сте поропуснали
Историята на комунистическата партия в Италия: вътрешен поглед върху тридесет години преход
В историята на Италия, комунистическата партия играе важна роля, особено в контекста на Сицилия. Създадена през 1921 година в Ливорно, тя е била част от Интернационала и е преминала през различни трансформации, включително смяната на името си на "Партидо ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.